im sorry but devilmax is in my alliance ,attack le mort vivant ?
это какая то смесь англиского и лягушачего ПРОМТ не понемает. ( .. le mort vivant )
[FR] Форум Корпорации "RUS" Монстров |
всем привет!
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » [FR] Форум Корпорации "RUS" Монстров » Игровые дела » Язык туземцев я несовсем понимаю!!!
im sorry but devilmax is in my alliance ,attack le mort vivant ?
это какая то смесь англиского и лягушачего ПРОМТ не понемает. ( .. le mort vivant )
ага а мну вот просятся, и кстати не первый. еще и бразилец был.
тож по русски научился. А вот фиаско при встрече в реале прошу от моего имени замесить.
нет что бы в нашем родном ++ регится его какогото занесло в +- и всем пришлось.
сча с этими минусами постоянно в координатах тыкай. ленивый я до ужаса.
скупая мужская слеза скатилась по щеке. наверно откажу.
я должен посоветоваться со своими игроками
обычно мы не берем чужих
____________
Pifix a écrit:
я могу говорить на русском языке, газах входить в твое объединение??
____________
Zadel a écrit:
ну тогда пиши по русски мой английский слишком плохой
____________
Pifix a écrit:
I also can speak rus and spanhis
не мой просит чтоб я не нападал на его друга
а то будет ЛЯ МОРТ ВИВАНТ
А может откроем отдельное крыло для таких хотящих. Ограниченный доступ на форум чтобне знали лишнего, зато будут дополнительные дубины.
переведите плиз че он ответил. не вьеду никак
____________
MiZouN-Parthe a écrit:
:o you are so strong :p
i'm going to the first ally in a few day i hope you'll be ready :p
____________
Zadel a écrit:
stop attak my ally
Он говорит что в крутой али вступает и спрашивает готов ли ты к этому , типа угроза )))
кто нить перевести может что за песни он тут поет мне?
c'est toujour du cyrillique indechifrable pour moi
____________
Zadel a écrit:
$) жалко ты далеко находишься
____________
yvanovicth a écrit:
je ne maitrise pas le cyrillique
mais voila l'hymne nationale
Russie, notre puissance sacrée,
Russie, notre pays bien-aimé.
Forte volonté, grande gloire
Sont ton héritage à jamais!
Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères!
Sagesse de nos ancêtres!
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi!
Des mers du sud au cercle polaire
S'épanouissent nos forêts et nos champs.
Tu es seule sur la terre! Tu es unique!
Terre natale gardée par Dieu.
Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères!
Sagesse de nos ancêtres!
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi!
Espaces étendus pour les rêves et la vie
Nous ouvrent l'avenir.
Notre fidélité à la Patrie nous rend forts.
Ce fut ainsi, c'est ainsi, et ce sera toujours ainsi!
Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères!
Sagesse de nos ancêtres!
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi!
____________
Zadel a écrit:
здорово а ты кто?
____________
yvanovicth a écrit:
priviet camarade , buvons un verre !
nasda trovnie
Zadel
это гимн наш... на француском...
он задрал мне дифирамбы петь. я что похож на голубого?
pas compris mais , bonne nuit camarade
____________
Zadel a écrit:
полностью согласен
____________
yvanovicth a écrit:
zvučat svjaščennije slova :
Slav'sja, Rus' - Otčizna moja !
_________
Zadel a écrit:
честно говоря не понял песни
это какой язык? какой переводчик искать?
____________
yvanovicth a écrit:
Tak bylo, tak est' i tak boudiet vsegda!
____________
Zadel
кстати он тут писал, что не понимает кириллицы...
последний пост:
"pas compris mais , bonne nuit camarade" ("ничего не понял, спокойной ночи приятель")(фр)
____________
Zadel a écrit:
полностью согласен
____________
yvanovicth a écrit:
zvučat svjaščennije slova : (звучат священные слова:
Slav'sja, Rus' - Otčizna moja ! Славься, Русь - отчизна моя!) (написано по русски, только латиницей)
_________
Zadel a écrit:
честно говоря не понял песни
это какой язык? какой переводчик искать?
____________
yvanovicth a écrit:
Tak bylo, tak est' i tak boudiet vsegda! (Так было, так есть и так будет всегда!) (Цитата из гимна РФ)
Отредактировано Wood-Goblin (2007-04-15 02:05:06)
ужо перевели
я должен посоветоваться со своими игроками
обычно мы не берем чужих
А куда их девать, если просятся? ) У меня таких уже несколько человек.
Kentessa
"Да здравствует "Иностранный Легион России"! "
Отредактировано Wood-Goblin (2007-04-15 02:18:01)
У меня такое ощущение что они все учились по одному учебнику, после каждой атаки, ничинают писать фразы "У меня есть друг у которого войско в 100 больше твоего, и он придек к тебе", или "Я передам друзьям и мы тебя укатаем", такое ощущение что играет один-два человека, или их всех клонировали в одном месте
Отредактировано liver (2007-04-15 12:34:11)
А куда их девать, если просятся? ) У меня таких уже несколько человек.
создавать отдельный иностранный легион под нашем патронажем считаю не стоит
нам придется вписываться и защищать холодильников
сосвоими бы рефрижираторами разрулить
пусть создают свой алл и заключают с нами нап
"У меня есть друг у которого войско в 100 больше твоего, и он придек к тебе
культурно посылать. разница от начала игры минимальна так что тот фокус что нах3ком сдесь не прокатит
ответь - ты мне угрожаешь и фармь под ноль уродов, или пусть вступает в али и заключают с нами нап
культурно посылать. разница от начала игры минимальна так что тот фокус что нах3ком сдесь не прокатит
ответь - ты мне угрожаешь и фармь под ноль уродов, или пусть вступает в али и заключают с нами нап
А что мне еще остаеться, так это достойно встречать друга, что бы достойно его встретить нужна армия, а где ее взять, нужны ресы, вот и приходиться фармить их, чтобы достойно втсретить их друга.
А что мне еще остаеться, так это достойно встречать друга, что бы достойно его встретить нужна армия, а где ее взять, нужны ресы, вот и приходиться фармить их, чтобы достойно втсретить их друга.
переведите уже дословно и мне...
я так понял, что он даже букв русских не знает, и думает, что они арабские...
читать, как обычно, снизу вверх...
блин
ну, не понимаю я на не своём языке.
пиши на нормальном
____________
Quintus a écrit:
t russe c'est sa?
____________
Xa4iman a écrit:
на русском пиши
можешь конечно на белорусском, но я сомневаюсь, что Вы его знаете...
з.ы.: хотя бы на языке Шекспира писал... что ли...
____________
Quintus a écrit:
Arabi del prebro?
(tu veux pas)?
____________
Xa4iman a écrit:
вот и я Вас не понимаю...
____________
Quintus a écrit:
Dac je t'envoie une invitation
____________
Xa4iman a écrit:
а вот этого предложения я не понял...
если я вступлю к Вам в альянс, то как мы будем общаться?
____________
Quintus a écrit:
qui veut dire
____________
Xa4iman a écrit:
Здравствуйте, уважаемый Квинтус!
На сколько я понимаю, Вы мне выслали приглашение в Ваш альянс.
Но может я что-то не так понял?
Вышлите пожалуйста мне текст Вашего сообщения на моём родном языке.
С уважением,
Хачиман
____________
Quintus a écrit:
Veut tu venir dans notre alliance
Отредактировано Xa4iman (2007-04-16 00:35:59)
Все просто, он пригласил тебя в Альян, долго удивляется почему ты его не принял, и пытается опредлелить на каком языке ты пишеш, на арабском или русском
руссо туристо облико морале
перепутать арабский и руссский - писец дауны
"Да здравствует "Иностранный Легион России"! "
Я это прелагала на америкоском сервере, создать альянс не в чистую, а в перемешку... быль скандаль. )Вот думаю, что сейчас они просятся, а потом вступят в другой алл, чем и пополнят чужие ряды.
Если мы никого не берем из не рускоговорящих иностранцев, то нам надо оочень постараться, быть впереди. И с языком конечно проблемы.
Ну вон заделу надо одного принять )
1. slt y aurai moyen de rentrer dans ton alliance stp
2. salut j ai 70 habitant je suis gaulois et habite dans le sud est un des votre est pres de chez moi je suis plutot dans la moyenne de l alli et je suis tous les jours actif je ne suis pas attaquer et je protege Gianluigi
Пытался перевести промтом не получается ((
Пытался перевести промтом не получается ((
Ну а что ты хотел:)
Если перевести рускую речь на французкий и потом ее отправить немцу(испанцу) который переведет ее на свой язык, думаю что он тоже не чего не поймет
Такое ощущение что он написаол все на итальянском а потом перевел на фрацузский и отправил тебе
1. slt y aurai moyen de rentrer dans ton alliance stp (привет у меня будет способ войти в твой альянс пжл)
2. salut j ai 70 habitant je suis gaulois et habite dans le sud est... (привет у меня есть 70 жителей я галл и нахожусь на юго-востоке и...)
...un des votre est pres de chez moi... (не разобрал, какой-то каламбур про то, что ему «наш восток» очень дорог или вроде того… не знаю, не ручаюсь)
...je suis plutot dans la moyenne de l alli... (вот это вообще не разобрал… толи «я лучший способ», толи «вариант для альянса»…)
...et je suis tous les jours actif je ne suis pas attaquer et je protege Gianluigi. (я все время активен, и не подвергаюсь нападениям и я подопечный Gianluigi. *Вот это особенно порадовало *)
не знаю помог-ли этот "перевод", но это все что я понял...
Отредактировано Wood-Goblin (2007-04-17 18:43:41)
veux-tu faire un PT avec moi stp
что означает PT и stp ?
РТ - это альянс)
Вообще сегодня был прикол... пофармил я какого-то чудика, а он мне раз и отвечает, что мол его дружок меня снесет... потом получаю письмо от его дружка, из N-path кстати, на французском, на что ему отвечаю, что пусть напишет на англицком. Он пишет опять на французском, что ему пох на каком языке я говорю и он будет со мной на французском трещать. Но самое прикольное, что когда я обложил его матюком на русско-албанском, он написал по англицки))))
stp - "пожалуйста" сокращенно, вроде...
veux-tu faire un PT avec moi stp
это что получается он хочет что бы я к нему в альянс вступил...
странный француз
liver
veux-tu faire un PT avec moi stp
я думаю он тебе персональный союз заключить предлогает...
Вы здесь » [FR] Форум Корпорации "RUS" Монстров » Игровые дела » Язык туземцев я несовсем понимаю!!!